"The green Light"

Материал из Saratov FIO Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску

Команда 1[править]

A/The green Light[править]

a/ the[править]

артикль английского языка, указывающий на число или ситуацию

green[править]

общ. зелёный; бледный; болезненный; незрелый; свежий; цветущий; молодой; неопытный; доверчивый; растительный (о пище); сырой; подножный
биол. зелёный (краситель); сочный (о корме)
выч. тёмно-зелёный
картогр., амер. зелёный (характеристика сигналов на морских картах)
Макаров бесснежный; не подвергшийся обработке; необъезженный (о лошади); сидеральный; сочный (о кормах); теплый
матем. недозрелый

green гл.[править]

общ. становиться зелёным; зеленеть; красить в зелёный цвет; одевать в зелёный цвет; делать зелёным; позеленеть; позеленить; делаться зелёным
Макаров зеленеть зеленеть (напр. о ветчине)
парф. запах зелени; нота зелени
разг. обманывать; мистифицировать

green сущ.[править]

общ. зелёный цвет; растительность; молодость; сила; зелёный, зелёного цвета; полный сил; покрытый зеленью; зелёная краска; зелёная лужайка (для игр и т. п.); луг; зелень; лужайка; непосвящённых (Andrew Goff); непосвящённых (Andrew Goff)
архит. зелёное; листья
ж.д. путь свободен (сигнал)
сл. "грины"; "зелёные"; бумажные денежные банкноты; деньги; бабки (i.e. money Ivan Gesse); бабло (i.e. money Ivan Gesse)
экол. листва; экологически чистый, не загрязняющий окружающую среду (Англо-русский экологический словарь Madjesty)

Light[править]

1) свет; освещение; дневной свет;

2) (часто pl) светофор;

Общее значение фразеологизма[править]

Lig.jpg

the green light зелёный свет, разрешение only sing. (about traffic)(о пробке во время дорожного движения)

the green light зелёная улица only sing.




Команда 2[править]

the сл.[править]

определенный артикль (в особых случаях перед существительными для ограничения их значения особым, как правило, сленговым значением); определенный артикль, употребляется с названиями мест (обычно сокращаемых при этом, артикль подчеркивает, что говорящий понимает специфику данного места и хорошо знает его)

the част. в начало сл. как знак превосходства качества

the предл. в начало сл. артикль (определенный артикль - в особых случаях перед существительными для ограничения их значения особым, как правило, сленговым значением Georgy Moiseenko)


Green[править]

зелёный; бледный; болезненный; незрелый; свежий; цветущий; молодой; неопытный; доверчивый; растительный (о пище); сырой; подножный

light[править]

общ. свет; дневное время; светофор; маяк; огонь; огонёк; аспект; знаменитость; светило; светоч; взгляды; уровень; просвет; окно; освещение; дневной свет; лампа; сияние; зажжённая свеча; фара; фонарь; разъяснение; интерпретация; постановка вопроса; индикатор; светло (light-, как компонент сложных) Макаров искусственное освещение; луч света; лёгкий бриз; огонь (свет); световые сутки (единица расстояния); система зажигания мед. осветитель рекл. видимость; осветительный прибор; пучок света сл. любитель, ценитель современной джазовой музыки, передового искусства; напиток, содержащий дополнительное количество сливок; спичка для сигарет; задолжавший деньги; зажигалка для сигарет; зажигание сигареты; с лёгкой ношей театр. огни рампы

light гл.[править]

общ. зажигать; зажигаться; загораться; освещать; освещаться; светить (кому-либо); озаряться; светиться; сиять (о глазах, лице); сходить; выходить (обыкн. light down, light off, light from); опускаться (on, upon); садиться; падать; нападать; накидываться; посветить; засветить; закуривать; развести; зажечь; раскладывать; растапливать; неожиданно обрушиться (об ударе и т. п.); случайно натолкнуться (на что-л.) метал., Макаров разжигать

light прил.[править]

общ. светлый; бледный (о цвете); лёгкий; нетяжёлый; слабый (об ударении); тонкий; некрепкий (о напитке); неплотный; несерьёзный; незначительный; нетрудный; необременительный; легкомысленный; непостоянный; весёлый; чуткий; легко; световой; ясный; пустой; легковесный; рыхлый (о почве); быстрый (о движениях); ручной (о багаже); неударный (о слоге, звуке) авт. тонкий (о линии)

Лексическое значение всего фразеологизма[править]

Tree.jpg

the green light зелёная улица


the green light свобода действий

Происхождение фразеологизма[править]

Существует автоматическая система светофорного регулирования, обеспечивающая безопасное движение транспортных средств на городских магистралях.Между рядом светофоров устанавливается связь, обеспечивающая включение зелёных сигналов к моментам подхода компактных групп транспортных средств.Это создаёт ряд преимуществ: повышается скорость движения по магистрали, сокращаются остановки транспорта у перекрёстков, уменьшается число дорожно-транспортном происшествии.










Возвращение к истокам языка